天易网

 找回密码
 注册
查看: 178|回复: 4

[人物事件] 香港壹周刊 | 独家专访郭文贵

[复制链接]
发表于 5/14/2017 14:35:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 郭国汀 于 5/18/2017 15:57 编辑

香港壹周刊 | 独家专访郭文贵 (完整版)
原文

郭文贵是个传奇,也是一个超级难缠人物。
他可以使到整个中共政治局常委头痛,从而出动国际刑警组织发出「红色通缉令」,更劳动外交部向美国国会施压,腰斩他在「美国之音」的爆料节目,倾全国之力对付一个人,惟他而已。
郭文贵坐拥过千亿财产,流亡美国后,因大爆中共高层权斗内幕,被国际刑警通缉,令他成为全球新闻人物,美国之音早前中断他的直播采访,导致轩然大波,几名专访人员更被停职赶出大楼。
他曾自称家族基金控制国外二百八十亿美元和国内一千二百亿人民币资产,而且一生奢华享受,名车、私人飞机及豪宅数不清,他一人单挑中共,声称是要「保命、保钱、复仇」。
「美国之音」节目被腰斩后,他在媒体消失,本刊找到他,他转而大爆香港人关心的猛料。
郭文贵出身基层,学历低,靠三寸不烂之舌游走官商界,按中国官方说法,他贿赂大陆国安部副部长、河北和河南两省的省委也要听其说话,凭这三股力量支持,他曾横行中国呼风唤雨。东窗事发后,他要「着草」到美国,从中国流亡到海外的贪官或经济罪犯比比皆是,偏偏他流亡得非常高调,还不怕被灭口,大爆中共内幕。
他最近爆出两大震撼世界的新闻,一是大爆国家主席习近平竟不信任中纪委书记王岐山,更暗中派有中南海大内总管之称,公安部副部长傅政华去调查王岐山家族和政法委书记孟建柱。
第二是爆出海航集团不为人知的关系,郭文贵在节目上指出王岐山妻子姚明珊,和她的姨甥姚庆持有海航股份,王岐山的岳父是中共元老姚依林,曾任国务院总理。
节目进行一半,据说中国外交部强烈要求而终止直播,加上外交部证实国际刑警已发出红色通缉令,郭文贵变成全球通缉犯,此举反而让郭文贵声名大噪,中国快将举行十九大,中共权斗激烈,大家都关注郭文贵会否继续爆料。
本刊独家找到郭文贵,他自称与内地国安和公安部高层相熟,还大爆公安和国安经常跨境在香港执法,包括上门搜查兼拉人回国,对肖建华和李波「自愿」北上大陆,郭文贵嘲笑早已发生无数次,只是港人大惊小怪。
郭文贵乘坐私人飞机出入英、美多个国家,并自拍发布网上炫富。
还有他继续大爆中资集团在香港高价投地,实情是「渗沙子计划」,希望以大陆人沟淡香港人,更希望中资能掌控香港经济民生,郭文贵说:「控制房地产市场,就控制香港生死。」
这位重东北口音的超级富豪,还嘲笑香港富二代、富三代都要巴结京官,寻求他们的庇护,实在「太可怜了,也太自私了,不顾香港人整体利益!」
连串爆料语不惊人誓不休,本刊要求他提供证明所言非虚,他却表示手头当然有料,但他会稍后亲自向世人展示云云。
信不信由你,但基于他长期跟国安部的密切关系,以及中共对他的过敏反应,他的说话,大家都想听听。
据称郭文贵持有十一本护照,包括美国、英国,他更在 twitter称拥有中东阿布扎比酋长国的居留权!据知郭文贵甚至有香港身份证,外传改名为郭浩云,他于二○一一年透过 BVI公司,购买南湾道 20和 22号超级豪宅,有报导郭文贵的儿子郭强曾出入大宅。
去年他的大宅被踢爆僭建,本刊上星期六到场观察,发现大宅仍进行工程,记者向工人和保安查询郭的家人是否在内,不过保安人员阻止记者采访和拍摄。
郭文贵与达赖喇嘛合照
郭文贵在网上持续发表自己近况,包括开名贵跑车出入,每日跑步等,似乎完全不在乎中共打压。本刊透过 WhatsApp接触到郭文贵,他的头像是与达赖喇嘛合照。
本刊要求视像采访,他最终只以电话录音方式接受访问,被问他手上有什么实质材料,他大卖关子说:「我会在一定的时间,对香港的事情我要发大声,不是小声,就像国内的事情,要发声就要发大声。」暗示随时会爆更多料。
郭文贵爆料指,孟建柱和傅政华操控几千名公安国安在港活动,而郭有如此消息,或因为前国安部副部长马建是他的秘密好友,现却因为他落马受查。
前国安部副部长马建
政法委书记孟建柱
公安部副部长傅政华
猛料一:国安公安长期在香港办案
壹:你说公安、国安在港跨境执法,具体是怎样?
郭:香港的同胞实在太老实了,香港现在有很多内地来的国安、公安长期在香港办案、侦查。我知道最起码在华润大楼里面,在铜锣湾,还有在火炭里面(有常驻办事处),我知道最起码有三百多人长期驻香港执法,他们经常去搜家、敲门,到银行里面查资料,跟踪,这已经到香港执法了。
呵呵,外面的媒体说马建(前国安部副部长)在香港太古城的两套房子,说是我给他买的,那两套房子,被人打开门进去搜查过很多次,你去想一想,那个门打开是香港警察吗?肯定不是,是谁呢?肯定是从大陆来,大陆来的警察到处敲门搜家。
我未到美国之前,我过来香港,我经常跟这些人见面,有北京公安局,有安全部的,包括总参二部的情报人员,最起码有几千人在香港活动。
(本刊就郭文贵此爆料,曾向本港警方查询,公安和国安人员有否在香港搜证执法,香港警方直至截稿未有回复)
壹:怎样看肖建华在香港四季酒店「被带走」回内地,以及铜锣湾书店事件?
郭:香港几年前已经有人被抓回去,我太清楚了!因为安全部的人在香港,很多我都认识,他们干太多了,绑回去的,只是肖建华出名,铜锣湾事件我不惊讶啊!铜锣湾事件是一个阴谋,上层政治斗争的阴谋,根本当你香港人的法治,不当是一回事。
你想一想,肖建华办公室搜查,还有他的电脑被拿走,这是谁干的啊?都是大陆警察来港干的啊,那香港警察不管的啊!香港人还满大街游行说:「反对在香港越境执法。」他们早就在你家卧室里执法了,我感到很悲痛的是,香港警察都知道这件事情,而且他们掌握了很多有关香港政府官员,在北京认知的一些把柄,这才是恐怖,这才是真正的恐怖。
为保出入平安,郭文贵买入 Benz防弹房车。
郭旗下名车很多,不少价值过千万港元。
二○一一年郭文贵以八亿八千万买入南湾豪宅,大宅仍进行工程,不见有他的家人出入。
猛料二:中资高价买地是「渗沙子」计划
壹:中资海航近一年在港高价抢地,去年天价投得启德地皮,市场哗然。
郭:在香港买地,不是搞发展去了,这叫做「渗沙子」,第一个多派移民过去,把香港对掉以后就没本地人,多大陆人。
第二是经济渗沙子,所有房地产大佬地产家族,你们将没有发展机会,只有大陆控制整个房地产市场,控制房地产市场,就控制香港生死,他可以让你跌下来,让你们的房地产下降百分之五十,香港人都会跳楼跳海去了,也可以涨到让你买不起,房地产是一场政治阴谋。
他们(海航)买地的钱,未来一半的钱是从香港的银行借贷出来的,香港银行还不了钱,不就是跟内地银行绑架了吗,让它大到不能倒,最后香港的金融被绑架了,老百姓也不敢和它斗。
未来的香港,会有非常大的灾难,经济上、政治上还有国际声誉上,会出现巨大的事件。
壹:海航集团跟王岐山有什么关系?
郭:有王岐山撑腰,王岐山是股东,不然谁有本事从中国带几个亿钱?怎么可能呀?肯定是不正常,当然王岐山家族是它(海航)的股东,是它的老板。过去你会相信,王岐山书记和他的家族会这样做吗?没有人会相信,香港都在孟建柱书记(编按:中共政法委书记,控制公安、国安、检查院等系统),在他彻底控制之下,他想干什么便干什么。
本刊曾问郭文贵有什么证明海航与王岐山的关系,他却没有提供任何确切证据。
三月人大会议,习总与王岐山有说有笑,殊不知郭文贵爆出习总暗查王岐山
猛料三:香港富豪巴结京官,太可怜了!
壹:你认识香港的富豪吗?
郭:认识太多了,香港的富豪都去北京巴结官员,祈求他们给予庇护,但是你不要忘记,他们只是被利用的工具而已。
香港富二代、富三代都对老百姓很夸张,态度一直很傲慢,但一见到大陆官员,就蹲在地上什么都不是,你没有尊严的生活,是不是很可怜?
香港的富豪我认识多的是,过去的富豪多么受人尊重,现在大家都为了自己,都低下头来,太可怜了!本刊一再查问富豪的名字,郭文贵没有回复。
对前景感到暗淡的香港人,认为一国两制不能实现,香港慢慢成为大陆一个普通省市,近年不少港人有移民声音。郭文贵早就移民外国,他却反讽香港人。
郭:你们要移民,往哪里移民?你的家都被人家抢走了,你却要逃跑,你不保护你的家园,你们还要跑,香港人的思维很有问题,动不动就移民,那叫逃跑,不是移民。
有指郭文贵已放弃中国国籍,拥有中东阿布扎比酋长国的居留权
二○一五年郭文贵因秘密警察头子「好友」,前国家安全部副部长马建贪腐落马受查,于是离开中国,流亡到美国居住。其间他依然保持奢华生活,他常在twitter、网上「晒命」,不断出 post张贴他的名车和英美两地的豪宅,郭文贵自称拥有二十九部名车,其中包括 McLaren P1、 LaFerrari、 Koenigsegg CCX、 Apollo,每部闲闲_都过千万,奢华生活令人咋舌,为了自身安全,Benz更为他订造防弹房车。
郭文贵爆料关系图
他在 twitter自称在纽约曼哈顿有三间房屋,其中一间以八千万美元购入的,豪宅内设有健身室,他自称每星期要健身六天,每天两小时,每次出 post都是汗流浃背,上衣湿到凸点。
但郭文贵今年只是五十岁,据二○一四年胡润百富中国富豪榜,他以一百五十五亿元人民币排行第七十四,但他接受其他传媒访问时,曾说自己家族控制资产超过三千多亿港元。
郭文贵年届五十身形仍很 fit,他经常运动健身,暗示自己战斗力顽强,随时继续爆料。
郭文贵祖籍山东,自幼跟随父母在吉林生活,所以他的普通话很重东北方口音,初中毕业后,他便出外打工,十七岁便跟十六岁的少女岳庆芝结婚,育有一子一女,儿子郭强和女儿郭美都替父亲处理业务,郭美在美国就读电影系,曾为张艺谋的电影担任副导演。
像郭文贵草根农民出生,学历不高,竟然摇身一变成为世界超级富豪,各种传媒有众多报导,而名嘴萧若元在他的网上节目中就分析,郭的变钱手法相当高明。
本刊求证过萧若元是否认识对方,萧表示主要也是综合各方面报导和资料进行分析,他指出,二○一○年郭文贵发展北京房地产项目「盘古大观」发达,对于郭文贵能一次过拿取农业银行数十亿元贷款,他也啧啧称奇。
萧若元分析:「郭文贵当时账户内,一千万也没有,还被人周街追装修费。」须知道向银行借三十二亿,并非小数目,银行有很多防范和规定。
于是郭文贵预备了很多文件。「第一要做一份财务报表给农行,要显示连续三年都有钱赚,然后要有假的税务证明,要有税务局证明他真的有纳税,然后将项目估值多少钱。」
最终农行批出了三十二亿元贷款,当时银行不会直接将钱交给郭文贵,而是发给负责工程的公司,「贷款不会给郭文贵去装修,而是贷款发给公司作工程款项,郭文贵于是找了一间(城建五),属于国企的建筑公司,做了一张假合约承包装修。监理署做假文件,虚报工程进度。」
但工程是虚报的,郭文贵要有发票证明建筑公司有「开工」,「发票要用中央发票,起初他们无办法开到三十五亿元发票,因为当中的税款很高,最后他们居然做到假发票。」
郭文贵指公安、国安长期在香港活动和办案,本刊去年曾拍摄到大批疑似公安人员进入香港保护张德江访港。
反目成仇成祸根
而内地也有报导指三十二亿元贷款,郭文贵用十六亿元收购「民族证券」股份,六亿多元通过地下钱庄流入香港,以及购买南湾豪宅。后来国家审计署发现借贷有可疑,郭于是提前还清款项,事件不了了之。
后来郭文贵的民族证券与方正集团合并,方正集团的 CEO是李友,他们关系曾经要好,更一同乘坐私人飞机周游列国,后来因争夺公司董事职位而反目成仇。两人关系破裂后互相爆料,郭被揭发跟国安部、以及跟河北河南两省高层的权力网关系,而郭也反爆出,李背后的关系网,包括《财新》杂志的总编辑胡舒立,以及其后的王岐山等权力关系网。
二○一五一月年李友因内幕交易被扣查,而李友被扣查后两个月,《财新》杂志刊出一篇「权力猎手郭文贵」报导,揭露他如何利用高官权力和关系累积财富,郭文贵反指财新传媒总编辑胡舒立与李友关系匪浅,又指财新传媒是王岐山阵营。
四月初保监会主席项俊波涉嫌严重违纪被调查,查实项俊波曾任农业银行董事长,有传当年曾有份批示贷款给郭文贵,亦因此而堕马被调查。
爆料行动牵涉极广,下至商人百姓,上至各部委高官,甚至去到中共政治局常委,整个事件变得极之复杂也高度敏感。由于郭长期在中共高层权力网中游走,而他背后的靠山也逐一被捕,以致全世界对他的爆料更感兴趣,也期望他有「更猛」的料会爆。
郭文贵信仰很多元化,又会拜佛,又会在教堂祈祷。 贿赂国家安全部
郭在之前的访问中曾表示,爆料是为了「保命、保钱、报复」,他被中国公安部副部长傅政华要胁家人和员工安全,去调查关于王岐山和孟建柱的贪污证据,在得不到对方满足情况下,更被人步步进逼,为了绝地反击而采取爆料行动,以求知名度大增,达到保护自己和家人安全目的。
据报导,郭文贵的保护伞是前国家安全部副部长马建、河北省委及政法委书记张越和河南省委常委王有杰。根据中共官方发出的消息,马建一五年被打贪后落马,在一个视频供称○八年开始认识郭文贵,郭亦知道靠拢马建,便能保护他的生意王国。
前保监会主席项俊波曾任农业银行董事长,有份批出三十二亿贷款给郭文贵,他今年四月初因涉嫌严重违纪被调查。
马建被捕后在作供视频中亲口承认:「从二○○八年到二○一四年,我利用我的权力和职务上的便利在郭文贵个人问题和公司经营上给郭文贵很多帮助。」
例如于二○一一年郭文贵开发北京地产项目「盘古大观」期间,因土地问题与人发生纠纷,他就是找马建帮忙。甚至郭文贵想收购民族证券,他也是立即找马建帮手,马建向民航局施压,表明郭文贵和国家安全部之间的关系,最终民航总局同意。
不过最绝的是,他利用「保护伞」特务系统去排除异己。前政泉置业执行董事曲龙曾是郭文贵亲信,后来因生意纠纷,曲龙实名举报郭文贵,郭文贵于是求助马建和张越,他们利用职务铲除曲龙,并联系河北省公安厅,最后河北承德法院以非法藏有枪枝罪成,曲龙被判刑十五年,有报导指曲龙已被押解往北京,以助当局调查郭文贵。
中资积极买地甚至以天价投得启德地皮,郭文贵指此乃「渗沙子」计划,将香港人沟淡。
其实马建前后收受六千万元人民币贿款,他自爆:「二○一一年前后,郭文贵为我在香港太古城购买了两套房产,总面积将近是二百平方米(约二千平方尺),总共花了三千多万港币,虽然为规避风险,房产落在我一个外甥名下,但实际拥有者是我本人。」
他又举例说:「我到香港的旧货市场,买了一些旧钟、花架等物品,当时我自己付款付了九万多港币,临回来的时候,郭文贵助理赶了过来送我,放到我包里有十万港币。」
马建落网后,郭声称中央专案组多次派员来港调查,甚至进入太古城单位搜证,公然跨境执法,这事情连屋苑物业管理员都知道。本刊要求他提供太古城单位确实地址,以便进一步追查是否有公安人员来港入屋调查。
「那是马建副部长的私人物业,我就不方便把地址给你了。」郭这样回答。
整个访问过程,郭文贵也似乎是神龙见首不见尾,他的手机只能接收WhatsApp讯息而不能打通,记者有时深宵守候也不见他回复,当记者最后提出要跟他再详细访问时,他又表示香港多间传媒都在找他,他考虑一下,才回答是否进行更详细访问。
来源:壹周刊


 楼主| 发表于 5/14/2017 14:46:20 | 显示全部楼层
852邮报 | 郭文贵劲爆红色集团贪腐 中共内斗浮面
原文
俗语有云:唔使问阿贵(明摆的事实);但中国当前政局唔问郭文贵,又岂会知道,香港和海外当前最有影响力和财雄势大的红色资本海航集团,竟与习近平反贪腐大旗手王岐山家族,有着千丝万缕的关系?
很明显,这是一次赤裸裸的权斗,是习系和非习系(不单止所谓江派)十九大前你死我活的生死战。关键不在有没有贪腐和谁贪腐的问题,而是剃人头者迫人太甚,被人剃头者走投无路,狗急跳墙,绝地反戈一击,以其人之道还治其人之身,用「揽炒」的毒招保证互相毁灭,一起覆亡,迫使对方让步和就范。
郭文贵大爆中共惩治单位在港自设机关秘密执法,以及本港千亿富豪在中共权贵淫威面前,摇尾乞怜,坊间早有传闻,只是未经当事人亲口证实而已;而中共一方面高调追杀郭文贵,另方面却形格势禁,不得不释放郭氏两名内地亲人,教郭文贵宣布自动收口三周,正好至少说明,他抖出的惊人内幕消息部分属实,虽不中亦不远矣。
看中共笼里鸡作反和内斗,远比看他们批斗所谓反对派更精彩过瘾,因为后者有名无实,要全歼根本不费吹灰之力,但前者渊源久远,实力雄厚,盘根错节,不少就在党内甚至潜伏在反贪部队里,简直草木皆兵,敌我难分,防不胜防。难怪孤军作战的习近平什么人也不信,连王岐山也要派人暗查是否监守自盗了。
幸好香港尚存新闻自由,中共各家各派互相攻讦,也要利用传媒发放消息。但新闻一定要识解读,才能看懂隐藏的深层意义。
今天阅览全港各大报章,对海航集团的「起底」,最清楚详尽的,竟然是党媒《大公报》。不过,只要大家知道,《文汇》《大公》合并后的集团,由特首选举期间备受《成报》点名批判的姜在忠掌舵,便会明白,正经新闻要反过来看,才能看出真义。
原来,海航集团的规模大得惊人,不单止去年可以一口气以尺价1.3万元或以上连扫启德多块相连地皮,斥资200多亿港元;更是德国最大银行德银的最大单一股东,持股量接近一成,超越与红色资本有密切关系的黑石(Black Rock)集团,股份市值超逾34亿欧元。
德银以外,单单今年首5个月,被喻为「全球最积极买家」的海航集团,还收购或竞购了澳新银行旗下的UDC Finance、美国对冲基金SkyBridge Capital控股权、英国耆卫保险附属美国资产管理公司25%股权、嘉能可石油储存和物流业务51%股权、德国北方银行、新加坡上市物流公司CWT控股权、巴西里约热内卢加利昂国际机场股权,以及瑞士旅游零售集团DUFRY AG 16.79%。如果连同过去一、两年在海外的并购行动,斥资至少数百亿美元。
海航集团成立于1993年,二十多年的发展,一个地方航空运输企业,竟可摇身一变成为囊括航空、酒店、旅游、地产、商品零售、金融、物流、船舶制造、石油和生态科技多业务大型跨国集团,总资产超逾万亿元,去年实际收入则超逾6,000亿元。没有国家领导人级数的强硬后台,在一片打贪和遏止走资的呼声中,试问孰能致之?
无独有偶,由邓小平女婿吴小晖掌舵的安邦集团,最近亦受到份属王(岐山)系的财新传媒集团猛烈抨击,吴小晖更一度被传软禁。但安邦集团不独资产超逾万亿元,更有多个党国猛人红二代撑腰,包括陈毅之子陈小鲁和朱熔基之子朱云来。底子那么雄厚,又岂会轻易被斩草除根?
无论如何,红二代斗还斗,范围始终不出争权夺利,在对待非我族类(红色家族)和普罗百姓的问题上,他们的立场从来一致,基本上没有差别。


 楼主| 发表于 5/15/2017 02:56:12 | 显示全部楼层
郭文贵再度爆料,是否引发中国政坛更大震动?
2017年3月9日VOA发布
中国商人郭文贵3月8日再度接受海外中文媒体明镜新闻的电视专访。他表示,在他农历新年前夕曝出中国公安部副部长傅政华涉嫌贪腐后,北京方面已经有所行动。郭文贵说,习近平指示对他所说的傅政华贪腐指控进行“核查”。在3月8日的采访中,郭文贵披露了更多围绕他和北大方正集团前CEO李友商业利益之争而出现的政商勾结、权钱交易的幕后新闻,揭露中国媒体大亨吴征操控海内外媒体、以及为中纪委代言的情况,并点出李源潮、贺国强、令计划等现任及前任国家领导人的姓名。而就在3月7日,郭文贵一度传出遭人袭击、紧急入院无法如期接受明镜专访的消息。郭文贵的爆料有多大的可信性?北京两会举行之际,他的最新爆料是否会在中国政坛引发更大的震动?

明镜集团的何频表示,郭文贵在昨天的专访中不仅点出了一些现任和前任中国党政高官的名,也袒露了他作为一名“草根”商人,在中国复杂的政商环境中起家的艰辛历程。他说:“(从郭文贵专访中)我看到更多的是一个中国民营企业家、一个私营企业家在中国成长、发展的这么一个非常艰辛的过程。而且他心路历程在昨天的袒露对很多人的感动和影响也更值得我们关注。当然,他也在节目中点出了前中纪委书记、政治局常委贺国强,也点出了现政治局委员、国家副主席李源潮,也点到了中国另外一个著名商人吴征所扮演的角色。”

美国之音记者海涛就此接着提问,郭文贵在3月8日的第二次专访中点名中国国家副主席李源潮,再加上明镜集团旗下的《明镜新闻》曾多次爆料李源潮可能会出事甚至落马,是否意味李源潮可能真的会遭到某种形式的调查甚至移送司法。

何频说:“他(郭文贵)给观众提供的只是一些线索。至于李源潮先生有没有问题,或者最终落实他应该承担什么样的责任,我觉得中共内部会有很大的博弈,同时也会有一个司法调查的过程。这个不能下结论。”

何频进一步表示,从明镜得到的可靠消息来看,李源潮现在只是个空架子。他说:“我们所得到的信息所披露出来是我们得到了准确的中共官商,也就是官场和商场几方面所得到的信息,也就是李源潮实际上纯粹是个空架子。(他作为)国家副主席,我都不知道他的办公室在什么地方,他手下的人都已经被抓的差不多了。最终的处理就是,是让他软着陆,也就是十九大退下来算了,还是对他进行某种党内处理,或者是进入司法程序,这个是我们很难把握的。”

郭文贵在专访中提到一位与何频都共同认识的“老领导”。何频表示,他并不清楚郭所指的这位老领导是谁,但他说,“在我们所共同认识,就是他所讲的高级官员里面确实有很多是我们共同的朋友,或者是共同所认识的人,对于他来讲是‘老领导’,对于我来讲是朋友而已。”

郭文贵在专访中提到的另一位人物是中国知名媒体人、阳光媒体投资集团创办人吴征。郭文贵指称吴征扮演了中纪委代言人的角色。但何频认为,吴征更有可能是一位中间人。他说:“我觉得吴征先生他有点像特派员。你看他在里面扮演的角色,比如说他代表中纪委去宣布那几条内容,你在这些内容里看,他好像是中纪委的人。但是在另外一个角度看,他是不是扮演了一个中间人的角色?因为我们在报道中国内部消息的时候,报道中国很多情况的时候,会碰到像吴先生这样的人。他会说,我代表某个系统跟你们沟通一下这个事情。”

2017年3月9日美國之音《時事大家談》節目
參與人:何頻、海濤


 楼主| 发表于 5/16/2017 14:14:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭国汀 于 5/16/2017 14:24 编辑

Translation: Next Weekly Interview With Guo Wengui
Chinese oliroperty tycoon Guo Wengui, who has suspected ties to China’s intelligence apparatus and is currently living in New York, began releasing allegations of corruption and division among top levels of the CCP in March. Beijing responded with counteraccusations of corruption, by lobbying Interpol to issue a “red notice” for his arrest, and by threatening “serious consequences” for unapproved online news or commentary related to Guo. Guo has not yet released the evidence he claims will corroborate his allegations, instead wishing to “let the bullets fly for a while” before holding a “global news conference.” Meanwhile, the tycoon has been posting personal video updates and tweets peppered with further allegations and images from his lavish lifestyle, and has been building a substantial following among Chinese social media users both in- and outside of the Great Firewall.
While the English media has been largely silent on Guo in recent weeks, a few commentaries made it into the current news cycle. At the South China Morning Post, Wang Xiangwei situates the publicity battle between Guo and Zhongnanhai about corruption into the modern history of Chinese official-“robber baron” collusion. At China Policy Institute: Analysis, Graham Bond uses Guo’s case to illustrate the risks of the CCP’s media control strategy, which suppresses independent reporting and has allowed rumor to be widely mistaken for news. It remains to be seen which category Guo’s claims fall under.
Pending further details on Guo’s case from the English news media, CDT has translated a recent Hong Kong news story on Guo. This interview and backgrounder was originally published on May 8 by Hong Kong’s Next Weekly (壹周刊), and has been translated in full by CDT:
Hong Kong Next Weekly: Exclusive Interview with Guo Wengui
Guo Wengui is a legend. He is also an exceedingly difficult person. Only Guo Wengui is able to cause a headache for the entire CCP Politburo Standing Committee; prompt Interpol to issue a “Red Arrest Notice”; and furthermore impel the Foreign Ministry to pressure U.S. congress, cut off his exposé program on Voice of America, and turn all of the state’s power on him alone.
Guo Wengui is sitting on billions in financial assets. After being forced into exile in the U.S., he’s become wanted by Interpol for detonating an inside story on high-level CCP politics, which has since turned him into an international news figure. Voice of America’s previous interruption of his live interview resulted in an uproar and the suspension of several interviewers.

He once claimed that his family fund controls 28 billion USD and 120 billion RMB in assets. Moreover he enjoys a lavish life: luxury cars, private aircraft, countless grand mansions. He has single-handedly fought with the CCP, claiming that he wants to “save his life, save his money, and gain revenge.”
After his Voice of America program was cut short, he disappeared from the media. When this publication found him, he suddenly divulged content of interest to the Hong Kong people.
Guo Wengui came from a humble background and has a low education level. Relying on his silver tongue, he has traversed the state-business world. According to Chinese government statements, he bribed the assistant director of the Ministry of State Security. Even Hebei and Henan provincial Party committees must listen to his words. Relying on the force and support of these three departments, he has run amuck and stirred up trouble. After this came to light, he took his secrets to the U.S., exiled from China overseas where corrupt officials and economic criminals are everywhere. Unfortunately, his exile was very high-profile, and he was unafraid of being silenced for his explosive CCP inside story.
He has recently broken two shocking world news stories, one being that Chairman Xi Jinping actually doesn’t trust CCDI secretary Wang Qishan, and there’s a secret clique within Zhongnanhai. Ministry of Public Security assistant chief Fu Zhenghua was reportedly sent to investigate Wang Qishan’s family and Central Political and Legal Affairs Commission secretary Meng Jianzhu.
The second one was about the secret connections of Hainan Airlines Group. On the program, Guo Wengui indicated that Wang Qishan’s wife Yao Mingshan and her nephew Yao Qing hold shares in Hainan Airlines. Wang Qishan’s father-in-law is CCP elder Yao Yilin, once the Vice-Premier of the State Council.
Halfway through the program, it is said that the Foreign Ministry strongly requested the broadcast be terminated, plus the ministry confirmed that Interpol had issued a red notice for him. Guo Wengui had become a globally wanted criminal, even as he rose to fame. China will soon hold the 19th Party Congress, the CCP’s authority is fierce, and everyone is fixed on Guo Wengui to see whether or not he will continue with his scoops.  
This publication exclusively found Guo Wengui. He claimed that he had high-level connections with the mainland Ministries of State Security and Public Security, and also that he had a bombshell about the Ministry of Public Security and the Domestic Security Department frequently crossing the border to enforce the law in Hong Kong, including searching the homes of people like Xiao Jianhua and Li Bo before their “voluntary” northbound trips to the mainland. Guo Wengui has scoffed that these things have already happened countless times before, and that it’s just the Hong Kong people making a fuss.  
Guo Wengui rides a private plane to and from the UK, US, and other countries, publishing selfies online to flaunt his wealth.

Furthermore he continues to drop bombs about Chinese enterprises raising prices in Hong Kong. The actual situation is a “infiltration and dilution plan,” using mainlanders to dilute the Hong Kong population and hoping even more that Chinese capital can control Hong Kong’s economic livelihood. Guo Wengui said: “Control the real estate market, and you will control the life or death of Hong Kong.”
This ultra-rich man who speaks with a heavy northeastern accent also jeers at Hong Kong’s rich second and third generationers for fawning over Beijing officials, seeking their shelter, which in his opinion is simply “too pathetic, too selfish, and inconsiderate of the overall interests of the Hong Kong people.”
One after another, these unsurprising bombs haven’t stopped. This publication has asked him to provide proof backing up his statements, and he said of course he has it, and that after a while he will personally show it to the world. And so on.
Believe him or not, but due to his long term close relationship with the Ministry of State Security and the CCP’s allergic reaction to him, we all want to hear what he has to say.
According to Guo Wengui, he holds 11 passports, including ones from the US and UK, and he’s said on Twitter that he also has the right of abode in Abu Dhabi! According to him, he even has a Hong Kong identity card, and he’s told others that he’s changed his name to Guo Haoyun. In 2011, via the BVI company, he purchased grand mansions #20 and #22 on South Bay Road, and there have been reports that his son Guo Qiang has been seen in and out of the residence.
It was revealed last year that his residence constitutes an unauthorized construction project. This publication last Saturday discovered that construction on his residence was still underway. The reporter inquired to the workers and to state security whether his family was present, but security personnel prevented journalists from interviewing and filming.
Photo of Guo Wengui with the Dalai Lama.

Online Guo Wengui has continued to publish his own recent developments, including his comings and goings on expensive racing bikes, his daily runs, etc., seeming to be completely indifferent to the CCP suppression. Via WhatsApp, this publication got in touch with Guo Wengui, his portrait showed himself posing for a photo with the Dalai Lama.  
This publication requested a video interview, but in the end he only consented to a telephone recording. We asked him what he was holding as far as substantive material, and keeping us in suspense he said: “At a certain time, I will talk about the Hong Kong affair loudly, not in a whisper. Just like with mainland affairs, if I am to speak about it I will do so Ioudly.”  This suggested that at any time he could let loose more material.
Guo Wengui broke the news that Meng Jianzhu and Fu Zhenghua controlled several thousand Public Security and State Security officials in Hong Kong operations. Guo is aware of this news perhaps because former State Security assistant chief Ma Jian was his secret friend, but now he has been sacked due to the investigation.
Former Ministry of State Security Vice-director Ma Jian

Central Political and Legal Affairs Commission secretary Meng Jianzhu

Ministry of Public Security Vice-director  Fu Zhenghua



News Item 1: State and Public Security Have Long Handled Cases in Hong Kong
Next Magazine: You say that Public Security and State Security have been enforcing the law across the border in Hong Kong. What are the specifics?
Guo: Hong Kong compatriots are really too honest. Hong Kong currently has so many mainland state security and public security agents here handling cases and investigating long term. I know that at the very minimum they are inside the China Resources building, at Causeway Bay, and also in the Fo Tan (where they have a permanent office). I know at the very minimum there are more than 300 enforcing the law in Hong Kong. They often go on house searches, knocking on doors, go to banks to check on capital, shadow suspects, they are already in Hong Kong enforcing the law.
Hehe, outside media says that Ma Jian (former Ministry of State Security vice director), in his two suites in Hong Kong’s Tai Koo Shing, the ones he said that I gave him, those two, that people broke in and searched many times. You think for a sec, were those doors opened by Hong Kong police? Certainly not, so who? Definitely they were from the mainland, officers from the mainland knocking at the door to search.
Before I’d arrived in the U.S., I came over to Hong Kong, I’d often meet these people, some from Beijing Public Security Bureau, some from state security, including general staff from the two intelligence bureaus. At the very least there are several thousand operating in Hong Kong.
Next: How do you see Xiao Jianhua “being carried away” from the Hong Kong Four Seasons Resort and returned to the mainland, and the Causeway Bay Bookstore incident?
Guo: Several years prior people had already been caught in Hong Kong and returned, this much is clear! Because people from the Ministry of State Security are in Hong Kong, many of whom I know, they do it so much, kidnapping and returning people, it’s just that Xiao Jianhua was well-known. I wasn’t at all surprised about the Causeway Bay incident! The Causeway Bay incident is a plot, part of an upper-level political struggle, basically completely different than the rule of law of Hong Kong.
Think about it, Xiao Jianhua’s office was searched and his computers taken away, who would do this? All of them were mainland police who came to Hong Kong, the Hong Kong police were not concerned! Hong Kong people still fill the streets in demonstration, saying: “Oppose Cross-border Law Enforcement in Hong Kong.” Early on they were in your home bedroom enforcing the law, what I feel sorrowful for is that the Hong Kong police all know about this affair, and that they have a firm handle on various evidence against Beijing that Hong Kong government officials have obtained. This is what is scary, this is what is really scary.
To protect his safety wherever he goes, Guo Wengui bought a bulletproof Benz.

Guo has many brand name luxury cars, worth more than 10 million HKD.

In 2011 Guo Wengui purchased an 800 million dollar South Beach mansion. That project is still underway.

News Item 2: Chinese Capital and the “Infiltrating and Dilution” Plan
Next: Nearly a year ago, Chinese enterprise Hainan Airlines scrambled into the Hong Kong high-price rush, last year acquiring land from Qide at an astronomical price. The market is in an uproar.
Guo: Land purchases in Hong Kong are not for development, it is known as “Infiltrating and Diluting.” First, send tons of immigrants over and then exchange the area so that there are no more locals but lots of mainlanders.
Number two is economic infiltration and dilution. All real estate big shots and clans, you will not have the opportunity to develop. Only mainlanders control the entire real estate market. Control the real estate market, and you control Hong Kong’s livelihood, they can let you fall, let the real estate market fall 50%. Hong Kongers will be jumping off buildings and into the sea. They can also let you rise, real estate is a political plot.
The money used by Hainan Airlines in the land purchases, in the future half will be borrowed from Hong Kong banks, who cannot pay back the money, it isn’t hijacked by mainland banks. In the end Hong Kong finance is hijacked and the ordinary people don’t dare to struggle.
Great disaster on the economy, political system, and international reputation is possibly in Hong Kong’s future. An immense incident could occur.
Next: What connections are there between Hainan Airlines and Wang Qishan?
Guo: They had Wang Qishan’s support, Wang Qishan is a shareholder, who else could bring a few hundred million from China? How could that be? Of course it’s not normal, of course the shareholders are Wang Qishan’s clan (Hainan Airlines), he’s their boss.
Before could you believe that Secretary Wang Qishan and his clan could act like this?  Nobody would believe it, Hong Kong is all under Meng Jianzhu’s complete control, anything he wants to do he can do.  
(This publication asked Guo Wengui for proof of a connection between Hainan Airlines and Wang Qishan, and he failed to supply any definitive evidence.)
In March at the NPC meetings Xi Jinping and Wang Qishan talked and smiled, not knowing that Guo Wengui was about to expose the investigation into Wang Qishan.

News Item 3: Hong Kong’s Rich and Powerful Curry Favor With Beijing Officials, Pitiful!
Next: Do you know any Hong Kong business tycoons?
Guo: I know a ton. Hong Kong tycoons all go to Beijing to curry favor with officials, to beg for shelter. But don’t forget, they’re all nothing but a bunch of tools.
Hong Kong rich second and third generations all act so over-the-top toward everyday people. They’re always so arrogant. But as soon as they see a Mainland official, they kneel down on the ground like they’re nothing. Now you tell me–how pitiful is that kind of life, without dignity?
I know a ton of Hong Kong tycoons. They used to be so respected by people. Now, it’s everyone for himself, bowing their heads. How pitiful!
[Note] (This publication asked for the names of these tycoons multiple times. Guo Wengui did not respond. Many Hong Kongers with dim views of the future believe that the “One Country Two Systems” ideal is an unrealizable one. They believe Hong Kong will slowly become a regular mainland provincial-level municipality. Over the past few years, many Hong Kongers have talked about emigrating out of Hong Kong. Guo Wengui emigrated to a foreign country long ago, yet, ironically, he still criticizes Hong Kongers.)
Guo: You want to emigrate, where can you go? Your own home has been stolen away from you, and you want to run away. You don’t protect your home. Instead, you run away. There are some problems with the way Hong Kongers think. The littlest thing and they immediately want to emigrate. That’s called running away, not emigrating.
It has been pointed out that Guo Wengui has given up his Chinese citizenship and retains the right to residency in Abu Dhabi.


Because his secret police “buddy,” former Vice Minister of State Security Ma Jian, was investigated and subsequently sacked corruption, in 2015 Guo left China to live in exile in the United States. He maintained his lavish lifestyle during that time, frequently “showing off” in posts on Twitter and elsewhere on the internet. He continuously posted pictures of his mansions in the U.S. and U.K. Guo Wengui claims to own 29 luxury vehicles, including a McLaren P1, LaFerrari, Koenigsegg CCX, Apollo, etc. Each of these costs over 10 million. His lavish lifestyle is staggering. For his personal safety, Mercedes Benz made him a custom-made bulletproof car.
Diagram of Guo Wengui’s exposed connections.

On Twitter, he claimed to have three residences in Manhattan. One of them he bought for $80 million. The luxurious residence has even been equipped with a fitness room. He claims to exercise six times a week, for two hours at a time. He posts a picture each time he works out, always dripping with sweat.
Guo Wengui is only 50 years old. According to 2014 Hurun Report China Rich List, he ranked 76th with 15.5 billion renminbi. But he has previously claimed in interviews that his family controls more than 300 billion HKD in assets.
At 50, Guo Wengui is still very fit. He works out regularly, as if to keep projecting his tenacity, like he’s liable to continue divulging more revelations at any moment.

Guo Wengui’s ancestors are from Shandong Province. He lived with his parents in Jilin since childhood. His Mandarin exhibits a heavy Northeastern accent. He left home to work after graduating from middle school, and at 17 he married 16-year-old girl named Yue Qingzhi. They had one son and one daughter. His son, Guo Qiang, and daughter, Guo Mei, both help out their father with business. Guo Mei studied film in the U.S. and once served as an assistant director on a Zhang Yimou film.
He hails from a grassroots, rural area, and his education level is low. Yet, amazingly, he was able to transform himself into a member of the world-class super-rich. All kinds of media have reported on him in all kinds of ways. According to the analysis of pundit Xiao Ruoyuan on his website, Guo’s money-making methods are very clever.
This publication asked Xiao Ruoyuan if he knows Guo. Xiao indicated that he was mostly basing his analysis on other reporting. He was amazed that Guo was able to secure a loan from Agricultural Bank in the hundreds of millions in 2010 to develop the “Pangu Plaza” real estate project in Beijing.
According to Xiao, “Guo Wengui didn’t even have 10 million in his account at the time, and he had tons of people chasing after him to pay [for work on the plaza].” Securing 3.2 billion from the bank is no small matter. The bank has a lot of precautions and regulations.
So Guo Wengui had to prepare a lot of documents. “The first thing he needed was to prepare a financial report for Agricultural Bank showing that he would be taking in revenue for three straight years. Then he needed a fake tax certificate saying that the tax bureau verified he actually paid taxes and that they had estimated the value of the project.”
In the end, Agricultural Bank lent him 3.2 billion yuan. But at that time, they weren’t going to give the money directly to Guo Wengui himself. Rather, they gave it to the construction company. “They weren’t going to give the loan to Guo Wengui to do the construction work. They would give the loan to the construction company as payment for the project. So Guo Wengui found a construction company (Cheng Jian Wu). It was a state owned construction company. They made a fake contract for renovation work. The commissioner produced fake documents falsely reporting the project’s progress.”
The report was false, but Guo Wengui still needed documentation proving that the construction company had “commenced work.” “The documentation needed to be issued by central authorities. In the beginning, they couldn’t get the documentation needed for 3.5 billion, because the tax involved was too high. In the end, they actually had to make a fake one of those, too.”
Guo Wengui accuses public and state security organizations of coming to Hong Kong over a long period of time to conduct law enforcement activities on all types of cases. Last year, this publication filmed a large group of suspected public security officials entering Hong Kong to protect Zhang Dejiang during a visit.
Turning Into An Enemy
Mainland reporting claims that Guo used 1.6 billion of the 3.2 billion yuan loan to purchase stock in Minzu Securities, and he transferred over 600 million yuan through underground banks into Hong Kong. With this money, he purchased his South Bay mansion. Later, the National Audit Office became suspicious of his loan, and Guo then repaid the loan early. The matter was dropped.
Later, Guo Wengui’s Minzu Securities merged with Founder Group. Founder’s CEO was a man named Li You. The relationship between the two was once very close. They flew on private jets to vacation together all over the world. The two later became enemies after they both competed for the directorship of the company. After their falling out, they both went public with information they had on one  another. It was revealed that Guo had connections with the Ministry of State Security and high-level officials in the provincial governments of Hebei and Henan. In turn, Guo exposed Li’s relationships with Caixin Magazine Chief Editor Hu Shuli, along with the relationship between Wang Qishan and others behind Hu.
In January 2015, Li You was detained and investigated for insider trading. Two months after he was detained, Caixin published an article titled “Power Hunter Guo Wengui,” exposing how he leveraged the power of top-level officials to accumulate wealth. Guo Wengui in turn exposed the very close relationship between Caixin Chief Editor Hu Shuli and Li You, and pointed out that Caixin belonged to Wang Qishan’s faction.
In early April, CIRC Chairman Xiang Junbo was investigated on suspicion of serious violations of discipline. The investigation revealed that Xiang Junbo once served as the Chairman of Agricultural Bank. There were rumors that he approved the loan that year to Guo Wengui. Because of this, he was removed from office and investigated.
The revelations had wide-ranging implications — from countless business people on the bottom to top officials from various national-level ministries and commissions, even members of the CPC Politburo Standing Committee. The whole matter became extremely complicated and highly sensitive. As Guo spent much time among top CPC officials, the mountains at his back were being gradually detained. This caused the whole world to be even more interested in his revelations. People hoped he would reveal even “fiercer” information.

Guo Wengui practices a diverse range of religious beliefs, sometimes worshipping the Buddha, other times praying at church.

Guo has claimed his revelations are in order to “save his life, save his money, and gain revenge.” He said Deputy Minister of Public Security Fu Zhenghua had threatened the safety of his family and employees for investigating evidence of corruption involving Wang Qishan and Meng Jianzhu. Because he wasn’t able to turn up enough evidence to satisfy them, and his enemies were closing in, Guo explained, he fought back by revealing information–realizing his goal of protecting the safety of himself and his family by increasing visibility.
According to reports, Guo Wengui’s “protective umbrella” consists of former Vice Minister of State Security Ma Jian, Hebei Provincial Committee member and Secretary of the Political and Legal Committee Zhang Yue, and Henan Provincial Standing Committee member Wang Youjie. According to official CCP information, Ma Jian was deposed through anti-corruption efforts in 2015. He testified on video that he came to know Guo Wengui in 2008. Guo knew that he could protect his business empire by developing a closer relationship with Ma Jian.
Former CIRC Chairman Xiang Junbo once served as Chairman of Agricultural Bank, which loaned 3.2 billion yuan to Guo Wengui. He was investigated on suspicion of serious violations of discipline in early April of this year.

In video testimony given after his arrest, Ma Jian personally admitted: “From 2008 to 2014, I used the power and facilities afforded me through my position to provide Guo Wengui with a lot of help with personal issues and with operating his business.”
For example, in 2011 when Guo Wengui ran into problems with his development project “Pangu Plaza” due to issues with the land and personal disputes, he went to Ma Jian for help. Even when he wanted to purchase Minzu Securities, he immediately asked for the help of Ma Jian. Ma Jian put pressure on the Civil Aviation Authority by showing the relationship between Guo Wengui and the Ministry of State Security. Ultimately, the Civil Aviation Authority agreed to their requests.
But most egregiously, he used his “protective umbrella” spy network to eliminate his rivals. Former Executive Director of Zhengquan Real Estate, Qu Long, was once a Guo Wengui crony. Later, because of business disputes, Qu Long reported Guo’s name to authorities. Guo Wengui then enlisted the help of Ma Jian and Zhang Yue who used their positions to get rid of Qu Long. Then they contacted the Hebei Provincial Public Security Bureau, which ultimately led to the Hebei Chengde Court convicting Qu Long of illegal possession of a firearm and sentencing him to 15 years in prison. According to reports, Qu Long has been moved to Beijing to help the authorities with their investigation of Guo Wengui.
Chinese investment money has been vigorously buying land in Hong Kong, including paying exorbitant prices for lots of land in Kai Tak. Guo Wengui calls this part of the “infiltration” plan, to price Hong Kongers out.

Over a period of time before and after this was going on, Ma Jian received 60 million yuan in bribes. He admitted, “In the period of time around 2011, Guo Wengui bought me two properties in Hong Kong’s Tai Koo Shing. The total area was 200 square meters. (about 2,000 square feet). Altogether, he spent over 30 million HKD. To avoid some risk, the property was purchased under the name of my nephew. But in actuality, I was the real owner.”
He gave another example: “I went to Hong Kong to shop at a flea market, and bought some old clocks and flower racks and whatnot. I spent over 90 thousand HKD. As I was getting ready to leave Hong Kong, Guo Wengui’s assistant hurried over to send me out and put 100 thousand HKD in my bag.”
After Ma Jian was caught, Guo claimed that a central government task force sent personnel to Hong Kong multiple times to investigate, even saying that they collected evidence inside Tai Koo Shing offices, publically conducting cross-border law enforcement activities. Even the estate managers knew about it. This publication asked Guo to provide the exact address of the Tai Koo Shing office to further verify any evidence that Mainland security officials had conducted investigations in Hong Kong.
“That’s Deputy Minister Ma Jian’s private property. It’s not convenient for me to just tell you the address,” Guo replied.
Throughout the entire interview, Guo Wengui offered up a lot of indecipherable rhetoric. His cell phone could only receive WhatsApp messages; it couldn’t receive calls. Sometimes the reporter would be waiting forever for an answer that wouldn’t necessarily ever come. In the end, when the reporter brought up wanting to follow up with him for a more detailed interview, he expressed that many Hong Kong media outlets were all looking for him. He could think about it, and decide later, if he’d accept a more detailed interview. [Chinese]
Translation by Josh Rudolph and Bluegill, with support from Cindy.


 楼主| 发表于 5/17/2017 15:29:38 | 显示全部楼层
时势造英雄,爆料不会停
刘晓东
今天一早起来就听到郭文贵报好消息——他的妻女来到美国与他团聚了! 郭文贵录音一开始的背景还能听到女人声音,家庭的欢乐和温暖应声而起。我也禁不住笑出了声,由衷地为文贵祝福,由衷地祝贺他的胜利。
这是初步胜利,但不要被这小小的胜利所迷惑。对方无比狡诈残酷,它花招不断,绝不会放弃控制和迫害,郭文贵全家的命运和财产仍然捏在它的手中,从郭妻二十天内还得回国就说明这一点。推友一定都会担忧地劝文贵说:不要让妻子回去。
不要相信这个腐败透顶的无信无良政府。即便它对郭文贵一家停止控制和迫害,即便傅政华被绳之以法,也改变不了它腐败无良的本质,也改变不了它对人民控制和迫害的邪恶本性。再说,郭家三年来所受的迫害能一笔勾销吗?绝不能。昨天,我大哥发来一篇文章,揭露中共近七十年来大大小小地搞了五十多个政治运动,对人民犯下的罪恶罄竹难书。为什么它能够如此频繁地一次次地迫害百姓,是因为百姓中一直没出郭文贵这样在世界上与它公开叫板死磕的勇者,是因为百姓一被它施以小恩有所解困就马上感恩戴德地一笔勾销了自己曾遭受的严重迫害,是因为百姓看不到制度性的迫害如影相随不会停止,除非这个制度最终灭亡。今天,还有无以计数的无处伸冤的访民在苦难中挣扎,今天,良心犯律师们仍被酷刑,今天的中国已是冤情遍野怨声载道。忘记历史就是背叛,郭文贵一家所受的迫害不能一笔勾销,中国人民近七十年所受的迫害不能一笔勾销。
今天,郭文贵个人被迫害的苦难已经与所有中国人的苦难紧密相连,与中国的苦难紧密相连。今天,郭文贵手中的料已不是个人复仇的利器,而是与人民的生命财产息息相关的铁证。他的爆料能够追回人民的巨额财产,能够还公平正义于民间社会和人民。
时势造英雄,郭文贵的横空出世是广大推友网民强力支持和信任的结果。广大推友相信郭文贵,相信无论怎样,他都不会辜负推友们的期望——爆料到底!
为祝贺郭文贵与妻女相聚,我献上李商隐诗的前半部分,特此祝福和鼓励文贵。
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
一切都刚刚开始,文贵加油!
三妹于芝加哥
2017年5月17日

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


站内文章仅为网友提供更多信息,不代表本网站同意其说法或描述,也不构成任何建议。本网站仅为网友提供交流平台,对网友自由上传的文字和图片等,本网站
不为其版权和内容等负责。站内部分内容转载自其它社区、论坛或各种媒体,有些原作者未知。如您认为站内的某些内容属侵权,请及时与我们联络并进行处理。
关于我们|隐私政策|免责条款|版权声明|网站导航|帮助中心
道至大 道天成

小黑屋|手机版|Archiver|联系我们|天易综合网 (Twitter@wolfaxcom)

GMT-5, 5/28/2017 01:45 , Processed in 0.112714 second(s), 10 queries , Gzip On.

Copyright 天易网 network. All Rights Reserved.

© 2009-2015 .

快速回复 返回顶部 返回列表